首頁 > 學術論文

“乍暖還寒”詞義和“還”字讀音辨析

來源:論文學術網(wǎng)
時間:2024-08-18 16:21:52
熱度:

“乍暖還寒”詞義和“還”字讀音辨析【摘要】:正李清照《聲聲慢》尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識

【摘要】:正李清照《聲聲慢》尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!千古美詞《聲聲慢》,讓無數(shù)的人在心緒愁悶時不覺吟誦出"尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚"的同感。在講解這首詞的時候,老師們也把作者的亡國之恨、喪夫之痛、 【作者單位】: 陜西省漢中市漢臺中學;
【關鍵詞】《聲聲慢》;三杯兩盞;首詞;地黃花;梧桐雨;現(xiàn)代漢語語法;古典詩詞;送文暢師北游;《蜀道難》;宋詞賞析;
【分類號】:G634.3
【正文快照】: 李清照《聲聲慢》尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨自怎生得黑!梧桐更兼細雨,到黃昏,點點滴滴。這次第,怎一個愁字了得!千古美詞《聲聲慢》,

您可以在本站搜索以下學術論文文獻來了解更多相關內(nèi)容

李清照《聲聲慢》詞英譯方法研究    鄭恩岳

從系統(tǒng)功能語言學角度看《聲聲慢》的漢英及物性特征    王永霞;

李清照《聲聲慢》兩英譯本比較分析    陳海彬;

李清照《聲聲慢》疊詞義探    沈義芙;

一曲高歌多種情愁——李清照《聲聲慢》賞析    王春花;

“怎一個愁字了得!”——李清照詞《聲聲慢》賞讀思路    范守綱;

從“三美原則”看《聲聲慢》英譯本的對比研究    龍楊楊;

李清照《聲聲慢》賞析    李奕

千古絕唱 凄苦愁深——李清照的《聲聲慢》賞析    令淑榮;

由《聲聲慢》走近李清照    柯曉華;

《聲聲慢》教學設計    郭靜;

詞篇《聲聲慢》英譯語域偏離分析    魏萍華

譯者文化身份對翻譯的影響    徐瓊

試論古典舞女性角色的肢體表達    秦朗