首頁 > 專家說

剛開始是一個男人開車追一個孕婦,史密斯救了孕婦,并接生小孩,為了小孩。一堆人追殺內(nèi)個孩子。啥電影?

來源:新能源網(wǎng)
時間:2024-08-17 12:07:23
熱度:

剛開始是一個男人開車追一個孕婦,史密斯救了孕婦,并接生小孩,為了小孩。一堆人追殺內(nèi)個孩子。啥電影?【專家解說】:趕盡殺絕 【譯名】趕盡殺絕 【原名】Shoot Em Up 【導演】

【專家解說】:趕盡殺絕
【譯名】趕盡殺絕
【原名】Shoot 'Em Up
【導演】邁克爾·戴維斯Michael Davis
【編劇】邁克爾·戴維斯Michael Davis .....(written by)
【主演】克里夫·歐文Clive Owen .....Mr. Smith
莫妮卡·貝魯奇Monica Bellucci .....DQ
保羅·吉亞瑪提Paul Giamatti .....Mr. Hertz
【類型】動作/驚悚/犯罪/劇情
【片長】93分鐘
【國家】美國
【語言】英語
【色彩】彩色
【混音】DTS SDDS 杜比數(shù)碼環(huán)繞聲
【評級】R for pervasive strong bloody violence, sexuality and some language
【級別】Ireland:18 Australia:R Ireland:12A
【日期】2006年2月13日 -
【劇情】
硬漢與baby?顯然,這不是好萊塢獨創(chuàng)的戲劇形式,但只有在美國才能將這種形式化的強烈反差發(fā)揮到淋漓盡致。史密斯先生,沒有人知道他來自何處,去往何方,有的時候,他就像是龜縮在街角的最普通的流浪漢,為了一點殘羹剩飯可以和野狗大打出手……很少有人能夠了解,他其實是這個世界最殘暴、最無情的男人--至少有一位準媽媽知道,所以她才會在大腹便便的時候就將孩子的生命托付給他。史密斯對于這樣的委托有點嗤之以鼻,一個孩子能引來多大的殺身之禍?
在經(jīng)歷了幾次的槍林彈雨,孩子的生母也一命嗚呼之后,史密斯先生終于意識到原來自己當初的想法實在是太簡單了,即使是這個世界上最無辜的生命,也有可能招致最邪惡的報復。當史密斯再一次在槍戰(zhàn)中帶著嬰兒成功生還后,他了解到追殺他們的其實是一個專門培養(yǎng)神秘的暗殺高手的犯罪組織,頭頭叫赫茲,出于某種說不清道不明的原因,他要抹殺這個嬰兒在這個世界上存在過的一切痕跡。
在子彈聚集成的疾風驟雨中,面對著每一場無法想象的槍戰(zhàn)時,一直獨來獨往慣了的史密斯也頗感吃不消,他找來舊相識,一個名叫DQ的妓女幫他照顧孩子,兩人結(jié)成了暫時的伙伴。他們想要知道的是,這其中到底牽涉了什么不為人知的秘密,為何會有人想要一個連話都不會說的嬰兒的性命。這個臨時組合在一起的“爸爸”、“媽媽”雖然不太靠得住,但他們至少達成了共識,那就是拼盡一切,也要保住孩子??墒?,他們遇見的每一個人似乎都對這個嬰兒恨之入骨,欲除之而后快,為什么?
【一句話評論】
在這個由暴力搭起的芭蕾舞臺上,即使是純粹的邪惡也可以帶來很大的樂趣。
--《洛杉磯周刊》
對于這樣一部向動作電影立正看齊的影片,千萬別去考慮其中的邏輯關系和背后動機,實在是沒什么必要。
--《滾石》
你要是渴望故事中的角色有層次感、有深度的話,那么你可能要失望了,但是真正的動作影迷是不會唾棄這部影片的。
--《好萊塢報道》
當影片結(jié)束后,你很可能不知道自己到底是在看一部電影,還是在打電動游戲。
--《西雅圖郵報》
【幕后制作】
【動作電影的中國起源】
導演邁克爾·戴維斯之所以會想到制作這樣一部動作電影,最主要的原因是他對吳宇森執(zhí)導的《辣手神探》中的一個場景印象太過深刻了,他還記得主角周潤發(fā)是怎么拿著一把槍、抱著一個嬰兒在醫(yī)院里橫沖直撞的……戴維斯說:“將一個冷酷的男人與這個世界上最純真的生命放在一起?如此大的視覺反差輕而易舉就能帶來戲劇化的緊張感和偉大的想象力?!贝骶S斯執(zhí)導的《一周八天》和《百個女生一個男生》都曾受到評論界的一致好評,于是他自己把在《辣手神探》中看到的這段情節(jié)在內(nèi)容上進行擴充,就變成了一個電影點子,故事差不多就是講述了一個男人在一個房間中與敵人互相射擊,而他在幫忙運送一個剛剛出生的嬰兒。這位擁有超凡想象力的電影人表示:“至少我認為這個想法對于一部影片來說是一個很好的開端?!?br/> 《趕盡殺絕》的原創(chuàng)劇本也由邁克爾·戴維斯一手包辦的,他繼續(xù)說:“這部影片與那部吳宇森執(zhí)導的《辣手神探》屬于同一個電影類型,主角差不多都是這個世界上最暴躁、最冷酷的男人……這里的史密斯先生發(fā)誓要保護一個小嬰兒,即使這么做會將自己的生命置于危險之中--把這樣的故事前提融進各種槍戰(zhàn)中,差不多就成就了《趕盡殺絕》?!?br/> 邁克爾·戴維斯在沒做導演之前,是專門畫內(nèi)容題板的電影制作人員,所以他的腦子里永遠有一堆獨特、古怪的故事點子,對所有動作電影的槍戰(zhàn)場面也算是了如指掌,他表示:“最簡單的做法,就是把所有最酷的元素都融合到槍戰(zhàn)中去?!背擞捌_頭部分在子彈的洗禮中,產(chǎn)婦誕下一子;另外還有一組史密斯和傘兵同時從一架飛機上跳下做自由落體運動,即使如此還不忘互敬子彈的鏡頭,以及史密斯用子彈讓旋轉(zhuǎn)木馬不要停下,使得一個暗殺他們的狙擊手沒辦法開槍打中躺在上面的嬰兒……最后,這里還有一組堪稱結(jié)合了暴力和性的精髓,那就是史密斯和DQ槍林彈雨中做愛。戴維斯補充說:“為了維持住整個故事的真實性,最困難的部分還是如何找出一個合理的原因,來揭開這幫人追殺嬰兒的真相。”
【人人都愛007】
吳宇森執(zhí)導的《辣手神探》,只能說是制作《趕盡殺絕》的一部分靈感,而其真正的靈魂,則來源于邁克爾·戴維斯還在學校念書的時候用打字機自己創(chuàng)作的一個差不多100來頁的詹姆斯·邦德小說,小說的名字叫《死亡的化妝舞會》(Masquerade of Death),帶著異?;H说募傧螅耆7碌氖?07系列小說的創(chuàng)造者伊安·弗萊明的腔調(diào),戴維斯說:“從那之后,我就一直夢想著制作一部純粹的動作電影,從年輕時代創(chuàng)作的小說,到現(xiàn)在一個完整的劇本?!贝骶S斯專門為這部影片所包含的11個動作場面畫了17000張草圖,制作了一個差不多15分鐘的動畫短片。事實證明,他的這種做法是最有效的宣傳和推廣,立即就吸引了包括蘇珊·蒙特福德(Susan Montford)、唐·墨菲(Don Murphy)和里克·拜納塔(Rick Benattar)在內(nèi)的幾位制片人的注意,而拜納塔和戴維斯一樣,也是一個狂熱的007迷……戴維斯繼續(xù)說:“可能是因為這部動畫短片濃縮了影片的所有精華,它完全將我想象的一切表現(xiàn)了出來,說實話,除了高潮就是高潮,即使是在制作的過程中,也是讓人抑制不住的興奮?!蓖瑫r戴維斯還承諾,這部“高潮”短片將會被收錄在《趕盡殺絕》的DVD中。
好萊塢是一個急功近利的浮華世界,即使你有可能是其中最有才華的一位編劇,但是如果得不到質(zhì)的突破,就只能停留在“寫手”的階段,永遠都當不上電影人。當邁克爾·戴維斯還在南加州大學念書的時候,就顯現(xiàn)出了超人一等的卓越才華,而制片人唐·墨菲就是在那個時候和戴維斯熟識的:“我親自擔保,拉蘇珊·蒙特福德和里克·拜納塔‘下水’為影片做制片……但除此之外,我們都感覺《趕盡殺絕》里講述了一個真正特別的故事,有著與眾不同的特色??梢哉f,能夠接手這樣一部影片,算得上是我們能夠選擇的一個‘捷徑’,因為它取笑的是美國觀眾現(xiàn)在最迷戀的一切--包括槍、乳房和暴力?!?蒙特福德則補充道:“我們都決定將戴維斯制作的那部短片送到新線公司去,結(jié)果他們喜歡極了?!?br/> 新線公司的高層在看了邁克爾·戴維斯的動畫短片后,馬上就靈敏地察覺到了這部電影所蘊含的無限潛能,隨即同意負責影片在院線上的發(fā)行,制片人唐·墨菲說:“新線公司給了我們絕對的自由,認為我們能夠找到偉大的演員來主演這部影片。而戴維斯本人對這個故事的想象和激情,在動畫短片中已經(jīng)表現(xiàn)地非常明顯了,我們都知道,他就是為這部影片而生的。”確實,戴維斯終于贏來了那個“突破”。
邁克爾·戴維斯最喜歡將《趕盡殺絕》描述成一部工人階級的“詹姆斯·邦德”電影:“故事中的主角史密斯先生看起來與詹姆斯·邦德完全不一樣,早年的經(jīng)歷使得他在心理上受到了巨大的傷害,最終讓他成為一個沒有任何歸屬感的孤獨的人,那種感覺就好像看到了未成名前的洛基的超級讓人挫敗的悲慘生活,因為除了他自己,沒有任何人能夠幫助他。史密斯生活在一座被廢棄的無人居住的破敗建筑物里,他一無所有,而007卻擁有這樣或那樣的先進武器和幫手。史密斯惟一的才能就是射擊,所以他喜歡吃胡蘿卜,因為對他的視力有好處。他還養(yǎng)了一只會開門的寵物鼠……史密斯是非常有創(chuàng)造才能的,我最喜歡看到出身艱苦環(huán)境的人所創(chuàng)造出來的一種聰明的生活方式,以及他獨特的思維方式。”所以,戴維斯還給史密斯設計了許多聰明的對白,讓影片的內(nèi)容和主題更加連貫。
制片人蘇珊·蒙特福德也對這部影片的美好市場前景充滿了信心:“只要你愛電影,就沒有理由不喜歡它……因為它參考了意大利導演賽爾喬·萊翁所拍攝的西部片,以及讓-皮埃爾·梅爾維爾的所有法國黑幫片,當然,這里最不可或缺的還是吳宇森的動作電影。影片中的主角史密斯可以說是那種比較典型的動作片英雄,只是被邁克爾·戴維斯那古怪的想象力重新塑造了一番。DQ則是一個充滿著悲劇色彩的妓女形象,同時也充當了媽媽的角色。史密斯神秘、無情且不合群,但是他卻非常有智慧,他和DQ都是那種典型的處于社會底層的人,為了生存不擇手段。當這個小嬰兒出現(xiàn)后,迫使兩人走到了一起,并把他們的生活全部給攪亂了。至于赫茲,屬于那種非常迷信的黑幫頭頭,戴著眼鏡,梳著背頭,就像是BTK系列殺人犯,你幾乎就要把他錯當成普通的居家男人了。”
在選擇演員方面,邁克爾·戴維斯決定為這部影片尋找一個夢幻般的組合……而他對于史密斯這個角色的第一選擇,非克里夫·歐文莫屬,因為他之前不但主演過《罪惡之城》和《局內(nèi)人》這樣的動作電影,還曾一度成為007的熱門候選,戴維斯說:“歐文是那種非常硬朗的動作英雄,所以我們也沒有想到真的這么走運,他會同意出演影片。”恰逢歐文剛剛放棄另外一部影片,正好有機會可以飾演史密斯。他和戴維斯見面之后,兩人似乎異常地合得來,當他們談到在英國度過的那段時光后,戴維斯立刻拍板歐文肯定能夠為史密斯這個角色帶來與眾不同的味道,首先因為他的英國口音,大家對這一點似乎特別“迷信”,認定英國人對黑色幽默似乎掌握了非常獨特的竅門,戴維斯說:“歐文的英國口音可以讓這個角色的線條更加地分明?!?br/> 【精彩對白】
Mr. Hertz: My god. Do we really suck or is this guy really that good?
赫茲先生:老天,是我們真的很爛,還是這個人真的很棒?
DQ: Who are you?
DQ:你是誰?
Mr. Smith: I'm a British nanny, and I'm dangerous.
史密斯先生:我是英國奶媽,而且我很危險。
Mr. Hertz: Guns don't kill people! But they sure help.
赫茲先生:槍不會殺死人,不過至少它們很有幫助。
Woman: You wanna buy bullets with food stamps?
女人:你要用救濟糧票買子彈?
Mr. Smith: It's as good as cash.
史密斯先生:它們就像錢一樣好用。
Mr. Hertz: Oh, you have caused me no end of trouble!
赫茲先生:哦,你帶給我無休無止的麻煩!
Mr. Hertz: [refering to Mr. Smith's techniques] National sports pistol champion at age 10. Recruited by the arm. Sound like black ops got him and trained him.
赫茲先生(指的是史密斯的射擊技巧):10歲的時候就獲得國家射擊,服過兵役,聽起來就好像他接受過美國特工的訓練。
Mr. Smith: Nothing could be more painful than listening to you jabberin' on and on.
史密斯先生:沒有比聽你含糊不清地嘟囔個不停更讓人痛苦的事了。
Mr. Smith: Something funny?
史密斯先生:很有趣嗎?
Mr. Smith: Why do you wanna kill this woman?
史密斯先生:為什么你想殺死這個女人?
【演員表】
克里夫·歐文 Clive Owen .....Mr. Smith
莫妮卡·貝魯齊 Monica Bellucci .....DQ
保羅·吉亞瑪提 Paul Giamatti .....Mr. Hertz
Greg Bryk .....The Lone Man
史蒂芬·麥克哈蒂 Stephen McHattie
Ramona Pringle .....Baby's Mother
Jane McLean .....Madam Maddie
Chris Jericho
Jason Reso .....Senator's Guard (as Jay Reso)
Mike Dopud .....Van guy
Laura DeCarteret .....Museum Woman
Jeffrey Parazzo .....Devon the Hippie
Layton Morrison .....Dog Handler
Daniel Pilon
Stephen R. Hart .....Bruiser
Paul Mota .....Dead soldier
Suresh John .....Motel Manager
Sidney Mende-Gibson .....Baby Oliver
Lucas Mende-Gibson .....Baby Oliver
Talia Russo .....Hooker (uncredited)
【制片】
Rick Benattar .....producer
Cale Boyter .....executive producer
Douglas Curtis .....executive producer
Chris Emposimato .....co-producer
Jeff Katz .....executive producer
Susan Montford .....producer
【原創(chuàng)音樂】Paul Haslinger
【攝影】鮑德熹 Peter Pau
【剪輯】Peter Amundson
【選角導演】Deirdre Bowen
【藝術指導】Gary Frutkoff
【美術設計】Patrick Banister
【布景師】Carolyn 'Cal' Loucks
【服裝設計】Denise Cronenberg
【視覺特效】Dennis Berardi .....Mr. X Inc.
Edward Irastorza
【副導演/助理導演】
Adam Bocknek .....third assistant director
Tim Cushen .....assistant director
Aric Dupere .....trainee assistant director
Jennifer Haufler .....assistant director
羅伯特·李 Robert Lee .....first assistant director
Jordana Lieberman .....trainee assistant director: second unit
Nick Lopez .....assistant director (as Nicolas Lopez)
Grant Lucibello .....second assistant director: second unit
Eddie Perez .....second unit director
Andrew M. Robinson .....second assistant director
Raj Singh .....third assistant director: second unit
David Vaughan .....first assistant director: second unit
【制作公司】
新線電影公司 New Line Cinema [美國]
Angry Films [美國]
【發(fā)行公司】
Distribution Company [阿根廷] ..... (2007) (Argentina) (theatrical)
Independent Films [荷蘭] ..... (2007) (Netherlands) (theatrical)
新線電影公司 New Line Cinema [美國] ..... (2006) (worldwide) (theatrical)
【特技制作公司】
Mr. X Inc. [加拿大] ..... (visual effects)
Paul Jones Effects Studio ..... (animatronics and special makeup effects)
The Effects Group Inc. [加拿大]
【其它公司】
Internet On Set