浪漫的羅伊當(dāng)即向瑪拉求婚。 兩人的對(duì)話 Myra,what do you think
we're going to do">

首頁 > 專家說

魂斷藍(lán)橋中的經(jīng)典臺(tái)詞

來源:新能源網(wǎng)
時(shí)間:2024-08-17 09:52:04
熱度:

魂斷藍(lán)橋中的經(jīng)典臺(tái)詞【專家解說】:雨中相會(huì)時(shí),
浪漫的羅伊當(dāng)即向瑪拉求婚。 兩人的對(duì)話 Myra,what do you think
we're going to do

【專家解說】:雨中相會(huì)時(shí), 浪漫的羅伊當(dāng)即向瑪拉求婚。 兩人的對(duì)話 Myra,what do you think we're going to do today? 瑪拉,你認(rèn)為我們今天該干什麼? Well,I...I... 我。。。我。。。 Oh,you won't have time for that! 現(xiàn)在你沒有時(shí)間這樣啦! For what? 哪樣? For hesitating. 這樣猶豫! No more hesitating for you. 你不能再猶豫啦! No? 不能嗎? No. 不能。 Well,what am I going to do instead? 那我該干什麼呢? You're going to get married. 去跟我結(jié)婚。 Oh,Roy,you must be mad! 哦,羅伊,你瘋了吧? I know it!Marvelous sensation! 我知道我瘋了。這是奇妙的感覺。 Oh,Roy,do be sensible. 哦,羅伊,千萬理智些。 Not me! 我才不呢! But you don't know me! 可你還不了解我呀! Then I'll discover you. Spend the rest of my life doing it. 那我就用我的一生去了解你。 Oh,Roy,this is wartime. 現(xiàn)在是戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期。 It's...it's because you're leaving so soon, 你只是,只是因?yàn)榭煲x開。。。 because you feel that 因?yàn)槟阌X得 you must spend the whole of your life in forty-eight hours. 你要在48小時(shí)內(nèi)活完你整個(gè)的一生。 We're going to be married. 我們現(xiàn)在就去結(jié)婚! It's you. 就是你,沒錯(cuò)。 It'll never be anyone else. 別的人我永遠(yuǎn)都不要。 But how can yu tell that? 可你怎麼能這樣肯定? Now listen,darling. 好啦,親愛的。 None of your quibbling! 你不許再這樣支支吾吾啦! None of your questioning! 不許再問了! None of your doubts! 不許再懷疑了! This is positive,you see? 這是絕對(duì)的,知道嗎? This is affirmative,you see? 這是肯定的,知道嗎? This is final,yu see? 就這樣決定了,你知道嗎? You're going to marry me,you see? 你必須和我結(jié)婚,知道嗎? I see. 我知道了。 Waterloo Bridge《魂斷藍(lán)橋》 'I loved you. I never shall. That's the truth, Roy. I never shall.' ‘我愛你,從未愛過別人,永遠(yuǎn)不會(huì),這是真的,羅伊,永遠(yuǎn)不會(huì)。’ 背景:已是暮年的羅伊倚在滑鐵盧大橋的欄桿上憶起已隨風(fēng)而逝的瑪拉。兩個(gè)信守愛情承諾的年輕人最后卻只能生死相望。 下面網(wǎng)址還有很多,你自己看吧,我復(fù)制后審查好久不刷新,大概太長了. 參考資料:http://www.for68.com/new/2006/8/ji1680464741221860029844-0.htm