首頁 > 專家說

求有哲理性的成語 歇后語

來源:新能源網(wǎng)
時間:2024-08-17 12:14:48
熱度:

求有哲理性的成語 歇后語【專家解說】:  哲理成語資料匯編 鄭人買履 鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:“吾忘持度!”返歸取之。及返,市罷,遂

【專家解說】:  哲理成語資料匯編   鄭人買履   鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:“吾忘持度!”返歸取之。及返,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也。”   注釋   鄭——春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。   履——音呂,革履,就是鞋子。   度——音奪,忖度,這里作動詞用,即計算、測量的意思。后面的度字,音杜,作名詞用,就是尺子。   之——文言代名詞,這里指量好的尺碼。   坐——同座,就是座位,這里指椅子、凳子一類的家具。   操——操持,帶上、拿著的意思。   罷——罷了,完結(jié)的意思,這里指集市已經(jīng)解散。   無——虛無,沒有,這里是不能、不可的意思。   評點   這個鄭國人犯了教條主義的錯誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,連鞋子也買不到。而現(xiàn)實生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,也許是不會有的吧?但類似這樣的人,倒確是有的。有的人,說話、辦事、想問題,只從本本出發(fā),不從實際出發(fā);本本上寫得有的,他就相信,本本上沒有寫但實際上存在著的,他就不相信。在這種人看來,只有本本上寫的才是真理,沒寫上的就不是真理。這樣,思想當然就要僵化,行動就要碰壁。   兩兒辯日   孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中,則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”孔子不能決也。兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎!”   注釋   故——緣故,這是原因的意思。   去——離去,這里是指太陽與地球的距離。   日中——太陽當頂,這是中午的時候。   車蓋——這是車篷。古代,人乘坐的獸車上的篷,形狀象傘,用來遮蔽陽光和雨。   盂——音于,古時一種裝飲食品、敞口的器皿。   滄滄——清冷,使人感到有寒意的意思。   探湯——湯,就是熱水。探湯,就是把手伸到熱水里,感到燙熱的意思。   決——決定,決論,就是判斷的意思。   孰——文言疑問人稱代詞,就是“誰”的意思。   多知——知識豐富,博學多才的意思。   評點   這個故事說,人們看問題不能各執(zhí)一端,而要避免主觀、片面性,要學會客觀地、全面地分析問題。孔子被稱為圣人、天才,好為人師,但回答不了這個問題,只好被人譏笑。   拔苗助長   宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長矣。”其子趨而往視之,苗則槁矣。   天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。   注釋   憫――――耽心、憂慮的意思。   長――――生長、發(fā)育的意思。   揠――――拔的意思。   芒――――疲乏。芒芒然,很疲倦的樣子。   謂――――告訴。   病――――勞累。   予――――文言人稱代詞,我的意思。   趨――――趕去。   非徒―――不僅只是。   評點   此則寓言從反面生動地說明了這樣一個道理:遇事如果不從客觀實際出發(fā),只能是好心辦壞事。   平漫屠龍   朱漫學屠龍于支離益。殫千金之家,三年技成,而無所用其巧。   注釋   屠――――屠宰,宰殺牲畜。   殫――――盡,用完用盡。   家――――家庭的財產(chǎn)。   技――――屠龍的本領(lǐng)。   評點   世界上并沒有龍這種東西,但朱泙卻硬要去學殺龍,結(jié)果只能是耗費光陰,所學非所用。由此可見,學以致用、理論聯(lián)系實際的重要性。   畫蛇添足   楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”   一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。   注釋   祠——音詞,祠堂,封建社會中祭祀祖宗或先賢、烈士的地方。這里是祭祀的意思。   舍人——部屬,在自己手下辦事的人。   卮——音之,古代飲酒用的器皿。   固——固然,本來的意思。   安——文言疑問詞,怎么、怎樣的意思。   亡——不存在,這里是失去、得不到的意思。   戰(zhàn)國策——我國一部古書的名稱。原來只是一些零散的材料,記載我國戰(zhàn)國時代謀士和說客的政治活動及其言辭。西漢人劉向?qū)⑦@些材料進行了整理和校訂,按照東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二國排列起來,一共編成三十三卷,簡稱《國策》。   點評:   這個畫蛇添足的人,不僅驕傲,而且愚蠢,弄巧成拙,到口的酒反被別人喝了。喝不成酒事小,害人害已事大。有的人辦事,總是覺得自己高明,比別人了不起,于是不顧客觀實際,主觀武斷,失敗的,不論對國家、人民或自己,都具有危害性。   狐假虎威   荊宣王問群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠何如?”群臣莫對。江一對曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:‘子無敢食我也!天地使我長百獸。今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨吾后,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行。獸見之皆走?;⒉恢F畏已而走也,以為畏狐也。今王之地方五千里,帶甲百萬,而專屬之昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲兵也棗猶百獸之畏虎也?!?   注釋   荊宣王——就是楚國的國君楚宣王。他是楚肅王的兒子,名字叫良夫。   北方——指我國當是中原一帶的各個諸侯小國家。   昭奚恤——人名,楚國當時著名的將領(lǐng)。   江一——人名,魏國人,很有智謀,當時在楚國做事。   長——音掌,長官,首領(lǐng)的意思。   然——就是這個樣子,(回答)“對”的意思。   評點   這個故事主要的意義不在于表現(xiàn)狐貍的聰明,而在于揭露它的狡猾,指出:有的壞人為了欺負好人和干壞事,總要找到一種勢力作為靠山,打著一塊招牌,掩護自己,嚇唬別人。善良的人們,要透過表象,識破這種騙術(shù)。   魯侯養(yǎng)鳥   昔者,海鳥止于魯郊。魯侯御而觴之于廟,奏”九韶”以為樂,具太牢以為膳。   鳥乃眩視憂悲,不敢食一臠,不敢飲一杯,三日而死。此以己養(yǎng)鳥也,非以鳥養(yǎng)鳥也。   注釋   昔――――從前、過去的意思。   御――――指魯侯親自迎接的意思。   觴――――動詞。敬酒的意思。   九韶―――古代舜時一種音樂的名稱。   太牢―――指豬、牛、羊三牲做的供品。   臠――――切成塊狀的肉。   評點   世界上的事物是多種多樣,紛繁蕪雜的;人們做事都要看清對象,根據(jù)不同的對象,采用不同的方式方法,這樣才能收到預(yù)期的效果.如若不然,必然招致魯侯養(yǎng)鳥的可笑結(jié)局。   葉公好龍   子張見魯哀公,七日而哀公不禮。托仆夫而去,曰:“臣聞君好士,故不遠千里之外,犯霜露,冒塵垢,百舍重研,不敢休息以見君。七日而君不禮,君之好士也,有似葉公子高之好龍也。葉公子高好龍,鉤以寫經(jīng),鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。今臣聞君好士,故不遠千里之外以見君,七日而君不禮,君非好士也,好夫似士而非士者也。詩曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去?!?   注釋   子張——孔子的學生,姓顓孫,名叫師,春秋時陳國人。子張是他的外號。   魯哀公——春秋時代魯國的國君,姓姬,名叫蔣。   士——封建社會里,對知識分子的泛稱。   舍——音社,古代計算路程的單位,一舍等于三十里。   趼——音儉,同“繭”字,就是腳底上長出的硬皮,俗稱老繭。   寫——這里是用刀、筆刻畫的意思。   窺——音虧窺伺,就是探望、偷看的意思。   牖——音有,窗戶。   施——有意,伸出、延伸的意思。   詩——就是《詩經(jīng)》,我國最早的一部詩歌總集,分“風”、“雅”、“頌”三部分,共三百零五篇,多數(shù)是民歌。這里所引的詩句,見《詩經(jīng)》“小雅”的部分的《濕?!菲?。   敢——語助詞,冒昧、對不起的意思,用在句子開頭。   新序——我國一部古書的名稱,是西漢著名經(jīng)學家、散文家劉向編輯的。書中記述了許多的古代歷史的故事。   評點   這個故事,用很生動的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實際的壞思想、壞作風。通過這個故事,我們要丟棄理論脫離實際的壞思想、壞作風,樹立實事求是的好思想、好作風。   朝三暮四   宋有狙(jù)公者,愛狙,養(yǎng)之成群。能解狙之意,狙亦 得公之心。損其家口,充狙之欲。俄而匱焉,將限其食,恐眾狙之不馴于已也,先誑之曰:“與若茅,朝四而暮三,足乎?”從狙皆伏而喜。   注釋   狙——音居,獼猴,一種猴子的名稱。   損——損失,減少的意思。   家口——本意是人口,這里是家里的糧食的意思。   充——充實,這里是滿足的意思。   俄——俄頃,不久的意思,表示時間短暫。   匱——音潰,缺乏,不夠的意思。   馴——音尋,馴服,順從的意思。   誑——音狂,欺騙,瞞哄的意思。   若——文言人稱代詞,就是“你”、“你們”的意思。   茅——音敘,橡實,一種糧食。   評點   這個故事原來的意義,是揭露狙公于弄的騙術(shù),告誡人們要注重實際,防止被花言巧語所蒙騙。但是后來,這個故事的意義有了些變化,被引申為反復(fù)無常,用來譴責那種說話、辦事經(jīng)常變卦、不負責任的人。   啞巴吃黃連,又哭說不出   泥菩薩過河,自身難保