首頁 > 學術論文

中國英語學習者對屈折語素的在線加工機制研究

來源:論文學術網(wǎng)
時間:2024-08-18 13:30:06
熱度:

中國英語學習者對屈折語素的在線加工機制研究【摘要】:本研究采用4個詞匯判斷實驗考察中國英語學習者對英語屈折語素的在線加工機制。兩組80名受試分高低兩個語言水平組,各語言水平組含男女

【摘要】:本研究采用4個詞匯判斷實驗考察中國英語學習者對英語屈折語素的在線加工機制。兩組80名受試分高低兩個語言水平組,各語言水平組含男女各20名。結果發(fā)現(xiàn),全部受試均以整詞表征方式對不規(guī)則動詞加工處理;對于規(guī)則動詞,高、低水平組都以在線分解方式加工處理,且均出現(xiàn)詞頻效應;男生主要以在線分解而女生主要以整詞表征處理規(guī)則和不規(guī)則動詞。對于規(guī)則名詞復數(shù),高水平組主要以整詞表征處理,低水平組既以在線分解也以整詞表征處理,男生以整詞表征為主,女生既進行整詞表征也進行在線分解。整詞表征和在線分解兩種機制均被中國英語學習者用于對屈折形式的加工處理,其處理機制的運用受詞頻、語言水平和性別諸因素的交互作用和影響。 【作者單位】: 廣東外語外貿(mào)大學;
【關鍵詞】屈折語素 動詞過去式 名詞復數(shù) 整詞存儲 在線分解
【基金】:國家社科基金項目“應用認知語言學視域下的英語教與學實證研究”(13BYY083) 教育部哲學社科重大攻關項目“我國外語教育改革和發(fā)展研究”(15JZD048) 廣東外語外貿(mào)大學高層次人才引進聯(lián)合項目“認知翻譯學的理論及模型建構”(GWTP-YJ-2015-07)的階段性研究成果
【分類號】:H319
【正文快照】: 1.引言英語學習者對構詞形式復雜的語素形態(tài)所做的實時加工主要包括對屈折形式和派生形式的提取和表征,英語的屈折形式主要表現(xiàn)在動詞過去式和名詞復數(shù)上。二語學習者的母語、二語語言水平、二語接觸時間、性別等因素都會影響其對屈折形態(tài)的加工(Ullman 2004,2005;Kirkici 200

您可以在本站搜索以下學術論文文獻來了解更多相關內(nèi)容

英語學習者前綴派生詞認知加工機制實驗研究    魏大為;

英語學習者英語屈折詞和派生詞識別加工中的差異    李俊敏;李德高;馬博森;

語言加工機制之爭    鄧勁雷;

語義透明度和構詞頻率對漢語動詞多詞素詞識別的影響    王娟;張積家;許錦宇;

基于數(shù)據(jù)統(tǒng)計的日語動詞活用形習得研究    初相娟;

中國學生商務英語寫作中動詞規(guī)則形式與不規(guī)則形式使用研究    鄭麗娜;

語塊的心理現(xiàn)實性    易維;鹿士義;

母語者與二語者屈折詞和派生詞語素加工的差異    施佳威;陳寶國;

英語學習者英語屈折詞和派生詞識別加工中的差異    李俊敏;李德高;馬博森;

日語屈折形態(tài)表征中的“阻遏”效應研究    張鵬;朱虹;包薩如拉;

熟練漢英雙語者屈折詞加工模式研究    陳亞平;

晚期熟練漢英雙語學習者語法特征加工的神經(jīng)特異性研究    燕浩

中國二語者英語動詞過去式加工的心理機制    郝慧

工作記憶與熟練度對晚期漢—英二語者句法加工的影響—來自ERP的證據(jù)    徐璐娜

漢語母語者英語規(guī)則動詞和不規(guī)則動詞加工的ERP研究    梁雪

二語動詞規(guī)則形式與不規(guī)則形式的大腦表征研究    常輝;鄭麗娜;

漢字加工的基本單元:來自筆畫數(shù)效應和部件數(shù)效應的證據(jù)    彭聃齡,王春茂

中國英語學習者處理復雜詞素的掩蔽啟動研究    魏大為

背景知識對中國英語學習者聽力理解的影響    賴清燕;

中國英語學習者增強語副詞使用情況的調查研究    程春松;

中國英語學習者需要什么樣的例證    徐海;

中國英語學習者寫作中副詞與形容詞搭配的使用特點    何影;梁茂成;

中國英語學習者對調核的感知與理解    楊曉春;王曉雯;

中國英語學習者觀念與策略的相關性研究    周大軍;田少華;

關于中國英語學習者重音分布情況的實證研究    劉希碩;

對中國英語學習者英語元音卷舌化現(xiàn)象的分析(英文)    劉祉靈;

中國英語學習者錯誤探源——用因子分析的方法    張立飛,嚴辰松

通過隱喻提高中國英語學習者的文化意識    胡行超;

中國英語學習者聽力理解中語流切分能力的實證研究    王源;

語言規(guī)約,文化概念與詞的使用體驗(英文)    馬書紅;M.Th.B.Th.;

中國英語學習者詞匯習得“石化”認知研究    邵朝霞;

基于語料庫的中國英語學習者口語情態(tài)動詞使用分析    駱薇;

中國英語學習者英語名詞化習得的認知語言學實證研究    鐘書能;

跨文化交際中的語用失誤及對策    劉艷秋;

中國英語學習者敘述性語篇即時主題推理研究    范琳

基于恭維行為的中國英語學習者語際語用能力發(fā)展之探析    顧曉樂

中國英語學習者程式語心理表征模式研究    李更春

中國英語學習者中介語書面敘事語篇時序性的橫斷研究    孫炬

中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究    龍翔

    李有誠

形式和內(nèi)容圖式對中國英語學習者文本理解的交互影響    李宗宏

中國英語學習者對英語空間介詞語義的習得研究    馬書紅

誤讀觀照下的中國英語學習者誦讀過程研究    閆秋燕

中國英語學習者情感概念逆向遷移研究    肖聰

基于中國用戶需求的英漢學習型詞典微觀結構的構建研究    林嵐

中國英語學習者和本族語者的名詞短語使用對比研究    彭立宏

水平配對對中國英語學習者合作寫作中的二語學習的影響    鄧元

基于語料庫的英語程式語習得研究    吳秀秀

中國英語學習者空主語和空賓語的習失研究    馬艷

中國英語學習者Wh-疑問句習得研究    王曉芳

中國英語學習者英語詞重音發(fā)音分析    于華穎

中國英語學習者的異議表達方式    王毓瑋

中國英語學習者對聯(lián)加狀語的使用分布研究    王可