國家發(fā)展改革委等部門關(guān)于印發(fā)《電解鋁行業(yè)節(jié)能降碳專項行動計劃》的
北海石油生產(chǎn)商削減碳排放
北海石油生產(chǎn)商削減碳排放大氣網(wǎng)訊:據(jù)3月8日世界石油報道,英國政府設(shè)定了一個在本世紀中葉實現(xiàn)化石燃料凈零排放的目標,這意味著北海地區(qū)的石油和天然氣生產(chǎn)商都必須控制它們產(chǎn)生的溫室氣體
大氣網(wǎng)訊:據(jù)3月8日世界石油報道,英國政府設(shè)定了一個在本世紀中葉實現(xiàn)化石燃料凈零排放的目標,這意味著北海地區(qū)的石油和天然氣生產(chǎn)商都必須控制它們產(chǎn)生的溫室氣體。削減排放量可能比之前預(yù)期來得更早,最快在2025年。
英國石油天然氣管理局(Oil & Gas Authority)首席執(zhí)行官安迪-塞繆爾(Andy Samuel)表示:“為了實現(xiàn)長遠目標,我們需要設(shè)立一個短期目標以確保馬上就能采取行動?!?/p>
一位在石油行業(yè)的高管表示,面對來自更清潔能源的激烈競爭,石油公司很可能在未來5年內(nèi)將排放量減少30%左右。
蘇格蘭阿伯丁油氣技術(shù)中心(Oil and Gas Technology Centre)首席執(zhí)行官科萊特-科恩(Colette Cohen)表示:“如果油氣行業(yè)不采取行動,我們的信譽將受到損害。一些項目可能很容易達到30%的目標,但對某些項目來說可能十分困難?!?/p>
包括英國石油公司(BP Plc)、荷蘭皇家殼牌有限公司(Royal Dutch Shell Plc)在內(nèi)的幾家大型石油公司正在與英國政府進行凈零排放研究。
歐盟本周提出的草案包括到2050年實現(xiàn)溫室氣體凈零排放的約束性目標,2030年的修訂目標要到今年晚些時候提出。即將脫離歐盟的英國已經(jīng)有了一套法律規(guī)定的降低碳預(yù)算的體系。只是什么時候會對這個行業(yè)施加限制還沒有決定,但石油公司們已經(jīng)開始考慮應(yīng)對措施,并找到可以節(jié)省大筆資金的地方。
洪偉立 摘譯自 世界石油
原文如下:
North Sea oil producers face near-term carbon target challenge
A group of UK North Sea oil and natural gas producers face an ambitious government-mandated target to cut their emissions as soon as 2025 as the nation seeks to make more real its ambition for net-zero fossil fuel pollution by the dle of the century.
The UK government has set a goal of zeroing out net pollution, suggesting that companies of all kinds will have to rein in the greenhouse gases they produce. The cuts may need to happen much sooner than some expect.
“We need nearer-term targets to ensure action is happening now,” said Andy Samuel, chief executive of regulator the Oil & Gas Authority. “We would support a stretching target.”
Facing fierce competition from cleaner alternatives, the oil companies are probably able to cut emissions by about 30% in the next five years, according to an executive who’s worked in the industry for more than 25 years.
“Our credibility will be damaged if the industry is not seen to be in action,” said Colette Cohen, chief executive officer of the Oil and Gas Technology Centre in Aberdeen, Scotland. “It may be easy for some assets to achieve the 30%, but it may be much more difficult for others.”
A few major oil companies including BP Plc, CNOOC Ltd. of China and Royal Dutch Shell Plc are undertaking net zero “deep dives” with the British authority.
A draft measure proposed by the European Union this week included a binding target of net zero greenhouse gas emissions by 2050, with a revised target for 2030 to be put forward only later this year.
The UK, which is leaving the EU, already has a system of declining carbon budgets mandated in law. Just what restrictions will be imposed on the industry and when hasn’t been decided, but the companies are starting to think about how they will respond and finding places they can make big savings.
-
中石油黑龍江銷售為疫情阻擊戰(zhàn)加油助力2024-08-19
-
碳市場下火電統(tǒng)一碳排放基準與減排效應(yīng)分析2020-03-11
-
英國碳排放量創(chuàng)新低2020-03-11
-
上海納入國家2019年度碳排放報告與監(jiān)測計劃制定工作的企業(yè)名單2020-03-11
-
美國宇航局:衛(wèi)星圖像顯示中國的污染、碳排放急劇下降2020-03-10
-
疫情之下深思|陶瓷裝備技術(shù)創(chuàng)新將引發(fā)的趨勢:環(huán)保裝備首先要實現(xiàn)超低排放2020-03-10
-
歐盟立法欲為綠色目標護航2020-03-09
-
追趕全年目標進度 加快“退后十”步伐 唐山市制定《3月份大氣污染綜合治理攻堅行動方案》2020-03-09
-
布爾津縣集中供熱燃煤鍋爐大氣污染物排放提標改造項目成交結(jié)果公示2020-03-09
-
疫情對中國能源消費和碳排放影響幾何?國外機構(gòu)這樣看2020-03-07
-
2019年中國石油和化學(xué)工業(yè)經(jīng)濟運行報告2020-03-07
-
石油庫污水污染源分析及控制2020-03-06
-
加拿大鋼鐵生產(chǎn)協(xié)會:在2050年之前實現(xiàn)零碳排放2020-03-06
-
央企人事調(diào)整丨中國石油、國家電投主要領(lǐng)導(dǎo)調(diào)整2020-03-05
-
固定廢氣排放源監(jiān)測工作中常見的問題及其對策2020-03-04